Windows Live
™
Windows Live services
Home
Calendar
Contacts
Family Safety
Gallery
Hotmail
OneCare
SkyDrive
Spaces
All services
Other Live services
Live Search
Office Live
Xbox Live
MSN
Account
Feedback
Help Central
Home
Hotmail
Spaces
OneCare
MSN
Search
Sign in
Spaces home
Sign up
Spaces home
Your space
Friends
Photos
SkyDrive
Events
Donde Brillan las Chalup...
Photos
Profile
Friends
Music
Files
Blog
Lists
Tools
Send a message
Subscribe to RSS feed
Tell a friend
Add to My MSN
Add to Live.com
Invite as friend
Sign up for alerts
Explore Spaces
Music
Cançons de la meva Terra
Sacra y Devocional
Querido Serrat
Loreena McKennit y Enigma
Carlos Nakai y Peter Kater
Gospel
Música y naturaleza
Luar Na Lubre
Cançons de la meva Terra
Sardanes i populars de Catalunya
Song
Album
Description
María de les trenes
by
Sardana
A la plaça hi han sardanes
by
Sardana
Record de Calella
by
Sardana
Catalunya plora
by
Sardana
Llevantina
by
Juan Durán Alemany
Tossa Bonica
by
Francesc Mas i Ros.
Virolai
by
Escolania de Monserrat
La sardana de les Monges
by
Enric Morera i Viura
Rossinyol
by
Popular catalana
El tema, clásico donde los haya, es el de la muchacha mal casada y a la fuerza, que le da a un ruiseñor un mensaje para su madre, pues ha perdido el rebaño que su marido le hizo cuidar y con el que su padre la hizo casar a la fuerza. Es el típico tema de desesperación ante una situación insoportable.
Sota el mas ventós
by
Jaume Bona Terra
Sardana
La cançó de batre
by
Popular catalana
canción de carro, es una tonada popular de trabajo que se ha conservado con mayor pureza en Mallorca. Se canta a capella, con una extraordinaria técnica vocal, como en todas las canciones de este tipo, y así nos la canta Joan Manuel, desintrumentalizada y conservando los "¡arre!" (arri!) que se supone lanza el cochero a su mula mientras canta y conduce su carro.
El saltiró de la cardina
by
Vicens Bou
Sardana
El ball de la civada
by
Popular catalana
el baile de la cebada, es una canción de trabajo que después se transformó en baile en las fiestas que celebraban el final del tiempo de la cosecha. Mucho más tarde se convirtió también en danza indispensable en los salones de la burguesía catalana, y llegó finalmente al siglo XX como una danza de juego infantil.
La Pepa maca
by
Torrens J/Cecilia
Sardana
L'estudiant de Vic
by
Poluar Catalana
Nos cuenta de cómo una viuda queda enamorada de un estudiante, con la oposición del padre de ésta, y queda embarazada de él, pero éste huye. La moraleja final venía a decir: "Niñas que venís al mundo, no os fiéis de gente de libros"; parece ser, por las notas de Martorell, que el estudiante era un tipo social de la Edad Media, que se debatía entre el mundo clerical y el seglar.
Angelina
by
Vicens Bour
Sardana
La dama d'Aragò
by
Canción Popular Catalana
La información que ofrece Martorell no desvela la identidad de tan misteriosa y bella señora, salvo por un verso que dice que es hija del rey de Francia y hermana del de Aragón. El texto es de una belleza incalculable, dotando a la descripción de la esbelta dama los caracteres propios del sol, e insistiendo en el amor que despertaba en todo aquel que la rodeaba, incluido su propio hermano.
La cançò del lladre
by
Canción popular
es una historia narrada en primera persona sobre un ladrón desde su más tierna y holgazana infancia. El refrán "Adiós clavel morenito, adiós estrella del día" se nos revela sólo al final, cuando nos cuenta que ha sido condenado a muerte, y la canción adquiere el sentido de ser una confesión de arrepentimiento voluntario ante lo inminente.
l'Empordà
by
Autor: Enric Morera
Sardana
El comte Arnau
by
Popular Catalana
narra, cómo el fantasma del conde Arnau, muerto en batalla, visita a su esposa y mantiene un diálogo con ella, pidiéndola dejar que se llevara a una de sus hijas para mitigar el sufrimiento del otro mundo, penas que se las ganó bien en vida y que tendrá que pasarlas en soledad, como le sermonea la condesa.
El cant de la Senyera
by
Varios
es una composición para coro mixto con música del maestro Lluís Millet, sobre un poema de Joan Maragall, compuesto expresamente como himno del Orfeó Català. Se estrenó en Montserrat el año 1896 en la ceremonia de la bendición de la señera. Estuvo prohibida por régimen franquista del 1939 al 1960.
La presò del Rei de França
by
Canción Popular
Canción popular catalana interpretada por Joan Manel Serrat. Cuenta el histórico apresamiento de Francisco I, primo de Carlos I, tras su derrota al intentar la invasión de España cuando disputaba con Carlos V su derecho de sucesión al Imperio Alemán.
El cant dels ocells
by
Popular catalana
Canción popular catalana que popularizó Pau Casals
El testament d'Amelia
by
Popular Catalana
Canción popular catalana interpretada por Joan Manel Serrat. Es un misterioso romance histórico que nos cuenta la historia de una joven princesa que enferma de amor porque su marido le es infiel con la madre de ella. Según Martorell, por una palabra que se dice en el texto, la desafortunada princesa podría ser Mahalta o Mafalda, nombre que correspondía a la mujer de Ramón Berenguer, Cap d'Estopa, y a la hija de Ramón Berenguer III
A la presò de la Lleida
by
Popular catalana
Canción popular catalana del s. XVII interpretada por Joan Manel Serrat. Nos cuenta de cómo la hija del barón se conmueve al oír la canción de los presos y pide su indulto al padre.
Torna, torna Serralonga
by
Meslat
Letra basada en la historia/leyenda de este bandolero catalán del siglo XVII
Bona Festa
by
Josep Vicens i Juli (Avi Xaxu)
Sardana contemporánea de principios del siglo XX
Per tu ploro
by
Pep Ventura
Esta sardana está compuesta en honor de su esposa María que falleció en 1864.
La Santa Espina
by
Enric Morera i Viure, Àngel Guimerà i Jorge
La Santa Espina és la sardana més emblemàtica i constituïx un himne patriòtic per als catalans. Va ser prohibida durant les dictadures de Primo de Rivera i Franco.
© 2008 Microsoft
Privacy
Legal
Code of Conduct
Report Abuse
Safety
Help Central
Account
Feedback